Páginas

24 de febrero de 2015

Instrumentos: Cómo hacer un tambor asiático

Den-den daiko
Este mes, Diego, Jaime y Rodrigo están aprendiendo los instrumentos musicales en la clase de inglés. Poniendo en práctica mi teoría de que se aprende más  y mejor si están varios sentidos involucrados a la vez (tacto, vista, oído, olor y gusto), toca tocar música y, como estamos a finales de mes, no sólo haremos música (oido), sino que vamos a realizar dos instrumentos con material reciclado (tacto).

Este viernes hicimos un tambor asiático llamado "den-den daiko".  Es sencillo de hacer y sobre todo barato. Yo tengo uno de verdad que me regalo mi amiga Yuria. Lo trajo de su país, México, así que asumí que era un instrumento tradicional de allí. Cuando navegé por internet para saber como se llamaba en inglés, descubrí que es originario de la cultura asiática. En Japón se vende como juguete. Su nombre en inglés es "pellet" o"rattle drum"(pellet significa bolita, rattle significa agitar y drum tambor).

Se puede usar una caja de quesitos como caja de resonancia.  El problema es que en casa no comemos quesitos, y necesitaba tres cajas para tres tambores. En este blog encontré otra idea para conseguí solucionar mi problema.

Si se tiene todo preparado de antemano se puede hacer en una hora. Aquí os dejo las instrucciones en ambos idiomas.

Los materiales. Tools.


Un palo redondo (puede ser un lápiz usado). Round stick ( a used pencil will do)
Hilo. Yarn
Dos cuentas de colores. Two coloured pellets or beads
Cartón. Cardboard
Pegamento. Glue
Tijeras. Scissors
Cinta adhesiva. Adhesive tape
Regla. Ruler
Lápiz. Pencil
Témpera o Gouache. Gouache


Preparación del material. Make ready the tools.

Se hacen dos círculos en el cartón y se cortan.

Make two circles on the cardboard and cut them.

Dibujar dos cuadrados en un trozo de cartón y cortarlos.

Draw two small squares on the carboard and cut them.

Pelar solo una cara de los cuadrados con cuidado .

Carefully, peel  just one side of the squares off.

 Ready

Manos a la obra.  Get it on with the job

Ahora es cuando se pinta una cara de cada círculo.

Now, we paint one side of each circle.
One side white, the other one, red.
             Y deciden pintar una cara blanca y otra roja.




Luego se pone el hilo cruzando por detrás de uno de los círculos y encima pegamos uno de los cuadrados.

Put the yard crossing the backside of a circle.
Stick one of the squares onto the yarn

A continuación pegamos el palo en el centro del cuadrado.

Glue the stick to the middle of the square.

Lo aseguramos todo con cinta adhesiva.

We attach everything with adhesive tape.

 Pegamos el otro cuadrado encima del palo y sobre este pegamos el segundo círculo.

Glue the second circle to the last square.
Glue the other square to the stick.

Casi hemos terminado.  Ahora ponemos una cuenta en cada extremo del hilo. Dejamos el hilo no muy largo, solo unos centímetros más de lo que mide la mitad del círculo.

Insert the pellets in the yarn at both endings. Leave the yarn not too long, just a little bit more than half of the circle.

Lo dejamos secar unos minutos y ¡a tocar!
Leave it to dry and Let's play.

Frotar  con ambas manos el palo rapidamente.  Rattle the drum with your hands.

Las cuentas golpean el tambor. The beads hit the drum.

Desde arriba. From above.

A divertirse. Let's have some fun.

21 de febrero de 2015

Lalylala: MICI una sirena muy especial

Entre los últimos encargos, está la sirena MICI de Lalylala. Es un regalo para María y como se trata de María he pensado en hacer esta entrada explicándole como nació su sirena de ganchillo.

MICI es otra joya de Lydia Tresselt y tenía muchas ganas de hacerla ya que se teje con tres hilos a la vez.
Para tejer las muñecas de Lydia utilizo las lanas de la colección de Bambini de Lanas Stop porque tienen el grosor apropiado y una gran variedad de colores. La sirena MICI lleva, además, hilo de efecto metalizado de la marca Güttermann, dos ojos de plástico de seguridad y relleno para muñecos. ¡Ah! y el  pompón de algodón para el gorrito.


Materiales excepto el pompón y las agujas laneras.

Una vez conseguidos todos los materiales me pongo manos a la obra.

Paso 1

Comienzo por el final, los accesorios: gorro de marinero y flotador (por si acaso hay que salvar a algún infeliz atrapado en las redes).


Flotador y gorrito marinero con el pompóm incluído.

Paso 2

El cuerpo de MICI se compone de cuatro partes: cola, aletas, faja y cuerpo. La cola, las aletas y la faja se tejen con una hebra de lana y dos tonos de hilo de efecto metalizado, con lo que se consigue el ligero brillo que asemeja a gotas de agua, aunque en la foto no se capte bien.


Punto con el hilo plateado

Una vez tejida la cola se tejen las aletas. Aunque no lo parezcan son cuatro piezas, dos por aleta. Se unen los pares de aletas para formar una y luego, una vez hechas las dos, se unen al extremo de la cola.

Aleta

 Luego sigo con la faja, también con tres hebras y le ponemos un cordón para cerrarla con un lazo.

Faja

Faja


















 y ya tengo la cola de MICI.

Cola terminada

Paso 3

Continúo tejiendo el cuerpo en color blanco. Al finalizar y sin cortar la hebra tejo la cabeza. Antes de terminarla, pongo los ojos con su cierre de seguridad y relleno firmemente.

¡Vaya, se me olvidó hacer una foto de la cabeza! ¡Lo siento!

Paso 4

El pelo. Siempre algo bastante complejo. Esta sirenita tiene 39 círculos azules que brillan como escamas en su cabeza.  Una, dos, tres..., veinticuatro... ¡Qué cansancio!

¡Por fín las 39!

Ahora, toca ir colocándolas en su cabezita para encabalgarlas y que parezcan escamas o caracolillos.


Cabeza y  pelo

Parte de atrás de la cabeza

Paso 5

Los brazos. Esto es más fácil. Ya casi estoy terminando. Tengo ya el par y con su ancla bordada.


Brazos

Paso 6

Solo me queda unir piezas,  poner un poco de colorete en las mejillas, algún detalle más y, voilá.
Ya está lista para nadar.


Coloretes y un amigo fiel.


MICI jugando con las olas del océano.

¡¡¡¡Felicidades María!!!!

2 de febrero de 2015

Nuevos dueños, nuevos proyectos


En estos últimos días, por fín, algunas de mis creaciones ya tienen dueño. Es realmente halagador saber que alguien utiliza algo que yo he creado.

Las navidades pasadas no fueron muy productivas en el sentido creativo. Me he tomado un respiro y estoy intentando hacerme una lista con las prioridades y encargos que tengo.

Siguiendo con los pillapáginas de Little Owl's Hut, realicé esta ranita para mi buena amiga Christiane:




Hace tiempo decidí comenzar con mis propios diseños y patrones. Lleva su tiempo, su prueba y error, su hacer y deshacer. Es entonces cuando eres consciente del trabajo que va debajo de cualquier pequeño objeto, y sobre todo, del valor que tiene, sea el que sea.  En estos tiempos de "piratería digital", pocos son los que están dispuestos a pagar por algo único, en sentido literal, y creen tener derecho a la gratuidad del trabajo de los demás, sean libros, películas, música o patrones. No es mi caso.

Volviendo al título del post, mi amiga Begoña, que sí valora el trabajo de artesanía y manualidades, se llevó cuatro de mis muñecos: Kira, la mamá canguro de Lalylala; el conejo de Lalatoys; y una pareja de ositos de cosecha propia. Estos últimos forman parte de una serie que empecé sobre parejas de cuentos y que espero continuar.

Están tejidos con 100% algodón y son lavables a máquina. Los brazos y las piernas se pueden mover, para que puedan tener diferentes posturas y no se queden rígidos, y los vestidos se pueden quitar. 



Espero que sus dueños disfruten jugando con ellos tanto como yo disfruté haciéndolos.